各位大神,麻煩幫小弟翻譯,急,在線等。。。。論文,不要機(jī)器 翻譯的
-
本文采用氧化還原法制備了具有較高增強(qiáng)因子的銀溶膠,以該銀溶膠為活性基底,研究了L-苯丙氨酸(L-Phe)的表面增強(qiáng)拉曼光譜(SERS)。同時(shí)分析了L-Phe在銀溶膠中的吸附狀態(tài)及其與銀溶膠的相互作用。研究結(jié)果表明:(1)L-Phe分子中的羧基、芳環(huán)或雜環(huán)、氨基和... 本文采用氧化還原法制備了具有較高增強(qiáng)因子的銀溶膠,以該銀溶膠為活性基底,研究了L-苯丙氨酸(L-Phe)的表面增強(qiáng)拉曼光譜(SERS)。同時(shí)分析了L-Phe在銀溶膠中的吸附狀態(tài)及其與銀溶膠的相互作用。研究結(jié)果表明:(1)L-Phe分子中的羧基、芳環(huán)或雜環(huán)、氨基和銀溶膠發(fā)生了吸附作用,因而表現(xiàn)出表面增強(qiáng)拉曼效應(yīng);(2)與其常規(guī)拉曼光譜相比,SERS峰強(qiáng)和峰位均有一定變化;(3)L-Phe濃度為2×10-5~1×10-2mo1/L 范圍,其SERS強(qiáng)度呈先增大后減小的變化趨勢,當(dāng)濃度為1×10-3mo1/L時(shí)的SERS強(qiáng)度Z大。 本論文為了解氨基酸在銀溶膠中的SERS增強(qiáng)機(jī)制與規(guī)律提供,為更深入的進(jìn)行氨基酸乃至生物大分子的SERS奠定了基礎(chǔ) 展開
全部評(píng)論(1條)
-
- FreedomByKira 2011-06-20 00:00:00
- 專業(yè)論文Z好是去相關(guān)的網(wǎng)站搜索。
-
贊(17)
回復(fù)(0)
登錄或新用戶注冊(cè)
- 微信登錄
- 密碼登錄
- 短信登錄
請(qǐng)用手機(jī)微信掃描下方二維碼
快速登錄或注冊(cè)新賬號(hào)
微信掃碼,手機(jī)電腦聯(lián)動(dòng)
熱門問答
- 各位大神,麻煩幫小弟翻譯,急,在線等。。。。論文,不要機(jī)器 翻譯的
- 本文采用氧化還原法制備了具有較高增強(qiáng)因子的銀溶膠,以該銀溶膠為活性基底,研究了L-苯丙氨酸(L-Phe)的表面增強(qiáng)拉曼光譜(SERS)。同時(shí)分析了L-Phe在銀溶膠中的吸附狀態(tài)及其與銀溶膠的相互作用。研究結(jié)果表明:(1)L-Phe分子中的羧基、芳環(huán)或雜環(huán)、氨基和... 本文采用氧化還原法制備了具有較高增強(qiáng)因子的銀溶膠,以該銀溶膠為活性基底,研究了L-苯丙氨酸(L-Phe)的表面增強(qiáng)拉曼光譜(SERS)。同時(shí)分析了L-Phe在銀溶膠中的吸附狀態(tài)及其與銀溶膠的相互作用。研究結(jié)果表明:(1)L-Phe分子中的羧基、芳環(huán)或雜環(huán)、氨基和銀溶膠發(fā)生了吸附作用,因而表現(xiàn)出表面增強(qiáng)拉曼效應(yīng);(2)與其常規(guī)拉曼光譜相比,SERS峰強(qiáng)和峰位均有一定變化;(3)L-Phe濃度為2×10-5~1×10-2mo1/L 范圍,其SERS強(qiáng)度呈先增大后減小的變化趨勢,當(dāng)濃度為1×10-3mo1/L時(shí)的SERS強(qiáng)度Z大。 本論文為了解氨基酸在銀溶膠中的SERS增強(qiáng)機(jī)制與規(guī)律提供,為更深入的進(jìn)行氨基酸乃至生物大分子的SERS奠定了基礎(chǔ) 展開
- 求翻譯,不要機(jī)器翻
- All cell lines were grown in RPMI-1640 medium (GIBCO) supplemented with 10% heat-inactivated bovine serum, 2 nM L-glutamine, 105 IU/liter penicillin G, 100 mg/liter streptomycin and 10 mM HEPES, pH 7.4. Cells were kept at 37°C in a humidif... All cell lines were grown in RPMI-1640 medium (GIBCO) supplemented with 10% heat-inactivated bovine serum, 2 nM L-glutamine, 105 IU/liter penicillin G, 100 mg/liter streptomycin and 10 mM HEPES, pH 7.4. Cells were kept at 37°C in a humidified 5% CO2 incubator. 展開
- 成績單翻譯 在線等
- 生物工藝實(shí)驗(yàn)1《分子生物學(xué)》課程論文《生物工藝學(xué)》教學(xué)實(shí)習(xí)基因工程原理生物工藝學(xué)1《微生物遺傳學(xué)》課程論文生物工程綜合教學(xué)實(shí)習(xí)生物工藝實(shí)驗(yàn)2生物反應(yīng)器生物工藝學(xué)2生物工程綜合... 生物工藝實(shí)驗(yàn)1 《分子生物學(xué)》課程論文 《生物工藝學(xué)》教學(xué)實(shí)習(xí) 基因工程原理 生物工藝學(xué)1 《微生物遺傳學(xué)》課程論文 生物工程綜合教學(xué)實(shí)習(xí) 生物工藝實(shí)驗(yàn)2 生物反應(yīng)器 生物工藝學(xué)2 生物工程綜合專業(yè)實(shí)踐 《生物反應(yīng)器》課程設(shè)計(jì) 生物工程實(shí)習(xí)模塊2 展開
- 求求大哥大姐幫幫忙 幫小弟翻譯一下石油專業(yè)英語文章 急急急!
- An Ensemble Level Upscaling Approach for Efficient Estimation of Fine-Scale Production Statistics Using Coarse-Scale Simulations Yuguang Chen, SPE, Chevron Energy Technology Co., and Louis J. Durlofsky, SPE, Stanford U. Copyright 2007, S... An Ensemble Level Upscaling Approach for Efficient Estimation of Fine-Scale Production Statistics Using Coarse-Scale Simulations Yuguang Chen, SPE, Chevron Energy Technology Co., and Louis J. Durlofsky, SPE, Stanford U. Copyright 2007, Society of Petroleum Engineers This paper was prepared for presentation at the 2007 SPE Reservoir Simulation Symposium held in Houston, Texas, U.S.A., 26–28 February 2007. This paper was selected for presentation by an SPE Program Committee following review of information contained in an abstract submitted by the author(s). Contents of the paper, as presented, have not been reviewed by the Society of Petroleum Engineers and are subject to correction by the author(s). The material, as presented, does not necessarily reflect any position of the Society of Petroleum Engineers, its officers, or members. Papers presented at SPE meetings are subject to publication review by Editorial Committees of the Society of Petroleum Engineers. Electronic reproduction, distribution, or storage of any part of this paper for commercial purposes without the written consent of the Society of Petroleum Engineers is prohibited. Permission to reproduce in print is restricted to an abstract of not more than 300 words; illustrations may not be copied. The abstract must contain conspicuous acknowledgment of where and by whom the paper was presented. Write Librarian, SPE, P.O 展開
- 請(qǐng)幫翻譯
- Boron nitride nanotubes, nanocapsules and nanocages were fabricated by arc-melting LaB6 and boronLaB6 powder compacts in a nitrogenargon gas atmosphere, which were determined by high-resolution electron microscopy and energy dispersive X... Boron nitride nanotubes, nanocapsules and nanocages were fabricated by arc-melting LaB6 and boronLaB6 powder compacts in a nitrogenargon gas atmosphere, which were determined by high-resolution electron microscopy and energy dispersive X-ray spectroscopy. The diameters of the boron nitride nanotubes, nanocapsules and nanocages were in the range of 10100 nm, 1030 nm and 80 nm, respectively. The present work indicates that La could be a good candidate as a catalyst to produce the boron nitride fullerene materials by changing the ratio of LaB6B. 2001 Elsevier Science B.V. All rights reserved. 展開
- 幫忙翻譯 化工文獻(xiàn) 在線等 拒絕使用自動(dòng)翻譯
- Nano-sized Beta zeolites, with a crystal size of 80–100 nm, were synthesized via surface wet method. The nano-sized Hbeta zeolites exhibit much higher activity and stability in the Friedel–Crafts acylation of anisole and toluene with acet... Nano-sized Beta zeolites, with a crystal size of 80–100 nm, were synthesized via surface wet method. The nano-sized Hbeta zeolites exhibit much higher activity and stability in the Friedel–Crafts acylation of anisole and toluene with acetic anhydride than theconventional zeolites of largeparticle size.The smallcrystalsize of nano-sized zeolitesmay bringon more accessible activesites and then enhance the catalytic activity. The exposed pore openings in nano-sized zeolites allow a fast desorption of heavy products from the catalyst and can then reduce the occupancy of active sites by the adsorption of products ,this can then alleviate the catalyst deactivation and improve the catalyst stability deactivation and improve the catalyst stability. 急用 在線等 拒絕用自動(dòng)翻譯 因?yàn)檫@個(gè)誰都會(huì) 如果有超級(jí)好用的自動(dòng)在線翻譯或軟件也可以推薦 展開
- 高分求高手翻譯,不要機(jī)械翻譯
- Bimetallic dendrimer-encapsulated nanoparticles(DENs)are important materials,because they have demonstrated improvement in performance compared to the monometallic DENs in many systems when they are used as catalysts.This tutorial review fo... Bimetallic dendrimer-encapsulated nanoparticles(DENs)are important materials,because they have demonstrated improvement in performance compared to the monometallic DENs in many systems when they are used as catalysts.This tutorial review focuses on the recent research advances in bimetallic DENs with respect to their synthesis,characterization,and applications as catalysts.Bimetallic DENs can be made mainly via three routes:co-complexation,sequential loading,and partial displacement.The research in bimetallic DENs has been significantly promoted by the advancement of characterization instruments.The performances of bimetallic DENs as homogeneous and heterogeneous catalysts in organic synthesis have been compared with both monometallic DENs and their physical mixtures.It is concluded that the synergistic electronic effect in bimetallic nanoparticles enhances their catalytic activities. 能翻譯多少都可以的 展開
- 一個(gè)英語句子的翻譯---在線等
- it is no good crying over spilt milk. 覆水難收 請(qǐng)直譯這個(gè)句子。謝謝
- 求大神幫修改或者翻譯一篇論文,化學(xué)的關(guān)于單分散納米粒子的
- 這是畢業(yè)要求的,我自己翻譯了一下,太多的不通順,被返回來了,有沒有人可以幫我翻譯一下的,給個(gè)圖片看看吧 太鬧心了,如果不行,大家有什么好的辦法可以翻譯的可以介紹一下也行
- 急求英語達(dá)人幫忙翻譯段文章,在線等謝謝
- The incorporation of silicon from the quartz-made growth chamber, characteristic of NIRIM-type reactor is insignificant in our samples, if any. The peak at 1.681 eV from the Si–V defect is totally absent from our films (not shown here), wh... The incorporation of silicon from the quartz-made growth chamber, characteristic of NIRIM-type reactor is insignificant in our samples, if any. The peak at 1.681 eV from the Si–V defect is totally absent from our films (not shown here), which supports the good quality of these films. The improvement of the crystalline quality of {111} films is explained by the weak ion bombardment of the sample during its growth outside the plasma ball. Raman measurements (not shown in this work) have also confirmed the high crystalline quality of our films, in particular in the low doping range. Very high boron concentrations (up to 5×1021 cm?3) have been reached at this growth position, outside the plasma ball. 展開
- 翻譯段文獻(xiàn)麻煩
- Eventhoughfluorescentprobesforcopperionhavebeenextensivelyexploredowingtobiologicalsignificanceofthismetalion,4therearestillonlyafewexamplesof“off-on”typesensorsavailab... Even though fluorescent probes for copper ion have been extensively explored owing to biological significance of this metal ion,4 there are still only a few examples of “off-on” type sensors available in aqueous systems.5 Furthermore, only a few ratiometric fluorescent probes for Cu2+ have been found in the literature due the fluorescence quenching nature of paramagnetic Cu2+,6 and most of them were working only in pure organic solvents. Ratiometric fluorescent measurements observe changes in the ratio of the intensities of the emission at two wavelengths. Thus, ratiometric fluorescent sensors have an important feature that they can be used to evaluate the analyte concentration and provide built-in correction for environmental effects. On the other hand, rhodamine derivatives are nonfluorescent and colorless, whereas ring-opening of the corresponding spirolactam gives rise to strong fluorescence emission and a pink color. Recently, a spirolactam (nonfluorescent) to ringopened amide (fluorescent) process was utilized for the detection of metal ions.5a,b,d,e,7 We introduced rhodamine fluorophore onto the pyrene moiety, which was utilized as a selective fluorescent and colorimetric sensor for Cu2+ in aqueous solution. Among the various metal ions, the chemosensor PRC displayed highly selective ratiometric changes upon the addition of Cu2+. As expected, the pyrene moiety served successfully as a source of these ratiometric changes. As far as we are aware, PRC is the first ratiometric sensor based on rhodamine derivative. For comparison, pyrene-based compound P4 was synthesized to test the fluorescence change with Cu2+. 展開
- 在線急等一種傳感器論文
- 小弟急求傳感器論文一篇!·在線等??!·真心求!·壓力傳感器;濕度傳感器等等一切的傳感器任選一種只要一份就可以了3000字差不多如果有開題報(bào)告那我就燒香拜佛了:-)我現(xiàn)在慌的都快哭... 小弟急求傳感器論文一篇!·在線等啊!·真心求!· 壓力傳感器;濕度傳感器等等一切的傳感器任選一種 只要一份就可以了 3000字差不多 如果有開題報(bào)告那我就燒香拜佛了:-) 我現(xiàn)在慌的都快哭了 (:- …… 小弟郵箱 shuaiqiaojun@163.com 真心祈禱 展開
- 論文翻譯,急啊,就這么多分了啊
- Characterization. X-ray powder diffraction (XRD) pattern of the products was recorded on a Rigaku (Japan) D/max-?A X-ray diffractometer equipped with graphite monochromatized Cu KR radiation (ì ) 1.54178 ?). The transmissio... Characterization. X-ray powder diffraction (XRD) pattern of the products was recorded on a Rigaku (Japan) D/max-?A X-ray diffractometer equipped with graphite monochromatized Cu KR radiation (ì ) 1.54178 ?). The transmission electron microscopy (TEM) images and selected-area electron diffraction (SAED) patterns were captured on a Hitachi model H-800 instrument at an accelerating voltage of 200 kV. High-resolution transmission electron microscopy (HRTEM) images and SAED patterns were obtained on JEOL-2010 transmission electron microscope at an accelerating voltage of 200 kV. The Raman spectrum was recorded with a LABRAM-HR confocal Laser MicroRaman spectrometer with 514.5 nm radiation from an argon laser at room temperature. X-ray photoelectron spectra (XPS) were obtained from an ESCALAB MK II X-ray photoelectron spectrometer by using nonmonochromatized Mg Kα X-ray as the excitation source with an overall energy resolution of 1.0 eV. 展開
- 幫忙翻譯論文摘要
- 換熱器是化工、煉油、動(dòng)力、食品、輕工等許多工業(yè)部門廣泛應(yīng)用的一種通用設(shè)備。其性能的好壞直接影響過程工業(yè)熱經(jīng)濟(jì)性的高低。近年來,由于能源危機(jī),強(qiáng)化傳熱技術(shù)和新型換熱器的研究... 換熱器是化工、煉油、動(dòng)力、食品、輕工等許多工業(yè)部門廣泛應(yīng)用的一種通用設(shè)備。其性能的好壞直接影響過程工業(yè)熱經(jīng)濟(jì)性的高低。近年來,由于能源危機(jī),強(qiáng)化傳熱技術(shù)和新型換熱器的研究得了飛速發(fā)展。本次的實(shí)驗(yàn)是在前人設(shè)計(jì)的帶螺旋折流片(下簡稱螺旋片)換熱器的基礎(chǔ)上再在內(nèi)圓管多加上擾流柱,分析不同操作參數(shù)和結(jié)構(gòu)參數(shù)條件下流體傳熱情況,由此得出影響換熱器傳熱性能的條件,為進(jìn)一步研究靜態(tài)混合器傳熱情況和其在實(shí)際工程及設(shè)計(jì)中的應(yīng)用奠定基礎(chǔ)。 本文對(duì)換熱器進(jìn)行了研究,測得殼程空氣進(jìn)出口溫度,利用溫差傳熱,以努塞爾準(zhǔn)數(shù)作為衡量換熱器傳熱性能的標(biāo)準(zhǔn),分別考察了雷諾數(shù)對(duì)努塞爾準(zhǔn)數(shù)的影響,并與空管進(jìn)行了比較。換熱器器中由于擾流柱的作用,使進(jìn)入管中的流體在流經(jīng)擾流柱時(shí)產(chǎn)生旋渦,有效地消除了徑向主流道的速度梯度和溫度梯度。因傳熱邊界層大大減薄,使得邊界層內(nèi)流體不斷得到更新,熱阻下降,傳熱過程得到強(qiáng)化。 通過實(shí)驗(yàn)可以得出一些結(jié)論: 由于有螺旋片同擾流柱的存在使得擾動(dòng)螺旋型換熱器的傳熱效果明顯要優(yōu)于圓滑管型換熱器同螺旋型換熱器;螺旋片使流體具有向外甩開的離心力,流體在流過擾流柱時(shí)因被分流、切割、再生,不僅加速了流速并且在柱后形成渦流,加速壁面流體的更新,減薄粘性邊界層底層的厚度,從而提高了傳熱性能; 同一模型在不同Re下,隨著Re的增加,Nu也隨著增加,在不計(jì)阻力時(shí),模型的傳熱效果隨著Re的增加而提高 不要在線翻譯的。希望幫一忙! 如果好再加100分,我現(xiàn)在非常急,馬上就要交了。 展開
- 幫忙翻譯論文摘要
- 換熱器是化工、煉油、動(dòng)力、食品、輕工等許多工業(yè)部門廣泛應(yīng)用的一種通用設(shè)備。其性能的好壞直接影響過程工業(yè)熱經(jīng)濟(jì)性的高低。近年來,由于能源危機(jī),強(qiáng)化傳熱技術(shù)和新型換熱器的研究... 換熱器是化工、煉油、動(dòng)力、食品、輕工等許多工業(yè)部門廣泛應(yīng)用的一種通用設(shè)備。其性能的好壞直接影響過程工業(yè)熱經(jīng)濟(jì)性的高低。近年來,由于能源危機(jī),強(qiáng)化傳熱技術(shù)和新型換熱器的研究得了飛速發(fā)展。本次的實(shí)驗(yàn)是在前人設(shè)計(jì)的帶螺旋折流片(下簡稱螺旋片)換熱器的基礎(chǔ)上再在內(nèi)圓管多加上擾流柱,分析不同操作參數(shù)和結(jié)構(gòu)參數(shù)條件下流體傳熱情況,由此得出影響換熱器傳熱性能的條件,為進(jìn)一步研究靜態(tài)混合器傳熱情況和其在實(shí)際工程及設(shè)計(jì)中的應(yīng)用奠定基礎(chǔ)。 本文對(duì)換熱器進(jìn)行了研究,測得殼程空氣進(jìn)出口溫度,利用溫差傳熱,以努塞爾準(zhǔn)數(shù)作為衡量換熱器傳熱性能的標(biāo)準(zhǔn),分別考察了雷諾數(shù)對(duì)努塞爾準(zhǔn)數(shù)的影響,并與空管進(jìn)行了比較。換熱器器中由于擾流柱的作用,使進(jìn)入管中的流體在流經(jīng)擾流柱時(shí)產(chǎn)生旋渦,有效地消除了徑向主流道的速度梯度和溫度梯度。因傳熱邊界層大大減薄,使得邊界層內(nèi)流體不斷得到更新,熱阻下降,傳熱過程得到強(qiáng)化。 通過實(shí)驗(yàn)可以得出一些結(jié)論: 由于有螺旋片同擾流柱的存在使得擾動(dòng)螺旋型換熱器的傳熱效果明顯要優(yōu)于圓滑管型換熱器同螺旋型換熱器;螺旋片使流體具有向外甩開的離心力,流體在流過擾流柱時(shí)因被分流、切割、再生,不僅加速了流速并且在柱后形成渦流,加速壁面流體的更新,減薄粘性邊界層底層的厚度,從而提高了傳熱性能; 同一模型在不同Re下,隨著Re的增加,Nu也隨著增加,在不計(jì)阻力時(shí),模型的傳熱效果隨著Re的增加而提高 不要翻譯軟件翻譯的。如果好再加分 展開
4月突出貢獻(xiàn)榜
推薦主頁
最新話題





參與評(píng)論
登錄后參與評(píng)論